1 Now it came to pass, when Adoni-zedec king of Jerusalem had heard how Joshua had taken Ai and had utterly destroyed it—as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king—and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were among them, 2 That they feared greatly because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. 3 Therefore, Adoni-zedec king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying, 4 "Come up to me and help me so that we may smite Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the children of Israel." 5 Therefore, the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon assembled themselves and went up—they and all their hosts—and encamped before Gibeon and made war against it.
6 And the men of Gibeon sent to Joshua to the camp at Gilgal, saying, "Do not slack your hand from your servants. Come up to us quickly and save us, and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the mountains are assembled against us." 7 So Joshua ascended from Gilgal—he, all the people of war with him, and all the mighty men of valor. 8 And the LORD said to Joshua, "Do not fear them, for I have delivered them into your hand. There shall not a man of them stand before you." 9 Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night. 10 And the LORD completely defeated them before Israel, slew them with a great slaughter at Gibeon, chased them along the way that goes up to Beth-horon, and smote them to Azekah and to Makkedah. 11 And it came to pass as they fled from before Israel and were in the descent to Beth-horon, that the LORD cast down great stones from heaven upon them to Azekah, and they died. There were more who died with hailstones than those whom the children of Israel slew with the sword.
12 Then Joshua spoke to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still upon Gibeon, and you, Moon, in the valley of Ajalon."
13 And the sun stood still and the moon stayed until the people had avenged themselves upon their enemies. Is this not written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven and did not hasten to go down about a whole day.
14 And there was no day like that before it or after it, that the LORD listened to the voice of a man, for the LORD fought for Israel.
15 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
16 But these five kings fled and hid themselves in a cave at Makkedah. 17 And it was told to Joshua, saying, "The five kings are found hid in a cave at Makkedah." 18 And Joshua said, "Roll great stones upon the mouth of the cave and set men by it to keep them. 19 And do not stay, but pursue your enemies and smite the hindmost of them. Do not allow them to enter into their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand." 20 And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter until they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities. 21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one moved his tongue against any of the children of Israel.
22 Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings to me out of the cave." 23 And they did so, and brought those five kings to him out of the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 And it came to pass, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, "Come near and put your feet upon the necks of these kings." And they came near and put their feet upon the necks of them. 25 And Joshua said to them, "Do not fear, nor be dismayed, be strong and of good courage, for thus the LORD shall do to all your enemies against whom you fight." 26 And afterward Joshua smote them, slew them, and hanged them on five trees. And they were hanging upon the trees until the evening. 27 And it came to pass at the time of the setting of the sun, that Joshua commanded, and they took them down from the trees and cast them into the cave in which they had been hid and laid great stones upon the cave's mouth, which remain until this very day.
28 And that day Joshua took Makkedah and smote it with the edge of the sword, and its king he utterly destroyed—them, and all the souls who were in it. He let no one remain. And he did to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah. 30 And the LORD delivered it also, and its king, into the hand of Israel. And he smote it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He let no one remain in it, but did to its king as he did to the king of Jericho.
31 And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it and fought against it. 32 And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel who took it on the second day and smote it with the edge of the sword, and all the souls who were in it, according to all that he had done to Libnah.
33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua smote him and his people until he had left him no one remaining.
34 And from Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him, and they encamped against it and fought against it. 35 And they took it on that day and smote it with the edge of the sword, and all the souls who were in it he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
36 And Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to Hebron, and they fought against it. 37 And they took it and smote it with the edge of the sword, and its king, all its cities, and all the souls who were in them. He left no one remaining (according to all that he had done to Eglon) but destroyed it utterly, and all the souls who were in it.
38 And Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it. 39 And he took it, its king, and all its cities, and they smote them with the edge of the sword and utterly destroyed all the souls who were in them. He left no one remaining. As he had done to Hebron, so he did to Debir and to its king, as he had done also to Libnah and to its king.
40 So Joshua smote all the country of the hills, of the south, of the valley, and of the springs, and all their kings. He left no one remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded. 41 And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Gibeon. 42 And all these kings and their land Joshua took at one time because the LORD God of Israel fought for Israel. 43 And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp in Gilgal.
[v.1a] - "how Joshua had taken Ai" - Reference, Joshua, ch. 8.
[v.1b] - "had done to Jericho" - Reference, Joshua, ch. 6.
[v.1c] - "how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel" - Reference, Joshua, ch. 9. See also the comment for Joshua 9:3.
[v.12-14] - This is a miracle of the Lord in that He had stopped the sun and the moon (i.e., He stopped time) for a day so that the people of Israel could finish defeating the Amorites. As stated in verse 14, this was, and would remain, a unique event in all of history.
[v.26-27] - "hanging upon the trees until the evening" - Reference, Deuteronomy 21:22-23.